MENU
服务支持
Support
品质保障
Quality
服务项目
Service
首页
HOME
关于我们
ABOUT US
知识&动态
Knowledge
联系我们
CONTACT
认证翻译
Certified
认证翻译
笔译
Translation
笔译
口译
Interpretation
口译
译员外包
Outsourcing
译员外包
本地化
Localization
本地化
视听媒介
Media
视听媒介
MENU
知识&动态
Knowledge
行业洞见
公司活动
翻译知识
翻译词汇
实用信息下载
26
2022-10
2022科技翻译与传播高端论坛暨首届“沪江杯”科技翻译大赛颁奖典礼举行
为了适应翻译学科发展与科技知识传播的要求,坚持为党育人、为国育才,全面提高人才自
公司活动
>
02
2022-06
解决低质量翻译最根本方法——提高译者经济回报
学术著作,特别是小领域内的专业著作,要找到完全合适的译者并不容易。专业对口而且外
公司活动
>
16
2020-06
亚洲首位“北极光”杰出文学翻译奖获得者-百岁翻译泰斗许渊冲
&nbs
公司活动
>
杨宪益:述说翻译二三事
他是那种人,望之俨然,处之温和。别人对他的一千多万字的译作高山仰止,他却说没什么
公司活动
>
18
2005-04
杨宪益:阴差阳错成翻译大家
记者说,杨宪益“尽管从不出门,但衣衫都干干净净的。听到趣言,看到我们追着猫儿,他
公司活动
>
14
2005-03
开放的翻译家人物谱之施咸荣
施咸荣,1927年生,浙江人。1953年毕业于北京大学西语系,同年8月到人民文学
公司活动
>
01
2005-03
听季羡林先生谈翻译
编者按:季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李
公司活动
>
24
2005-02
中西合璧 儒雅温厚——访诗人、翻译家屠岸先生
屠岸先生是我久已仰慕的诗人、翻译家。虽然在各种诗会上,我和他时常见面,后来终于有
公司活动
>
24
2005-02
冀朝铸:中国红墙第一翻译
田炳信 人物: 冀朝铸,原中华人民共和国驻斐济、瓦努阿图和基
公司活动
>
03
2005-02
郭宏安:翻译家的幸运生涯
从加缪开始 重译《恶之花》重译《红与黑》建构法语翻译新语境
公司活动
>
28
2004-12
纪念翻译家施咸荣/李景端
现在社会风气往往热衷于追逐名人,名气越大越受吹捧,其实有些人名气虽然不大,但却有
公司活动
>
18
2004-12
首页
上一页
17
18
19
20
21
22
23
24
下一页
末页