MENU
服务支持
Support
品质保障
Quality
服务项目
Service
首页
HOME
关于我们
ABOUT US
知识&动态
Knowledge
联系我们
CONTACT
认证翻译
Certified
认证翻译
笔译
Translation
笔译
口译
Interpretation
口译
译员外包
Outsourcing
译员外包
本地化
Localization
本地化
视听媒介
Media
视听媒介
MENU
知识&动态
Knowledge
行业洞见
公司活动
翻译知识
翻译词汇
实用信息下载
27
2023-04
目前国内翻译行业大环境怎样?哪个语种需求量高?哪些行业翻译最好就业?CATTI什么语种最难考?
4月3日,中国翻译协会发布的《2023中国翻译及语言服务行业发展报告》和《202
行业洞见
>
06
2021-07
新冠疫苗接种凭证翻译、 COVID-19核酸检测报告资料翻译注意事项
一、如何翻译? 众所周知,我国国内的疫苗接种证明使用的是我国通用语
行业洞见
>
03
2020-04
关于新冠肺炎疫情影响下留学归国人员学位认证工作的几点说明
博雅翻译国外学历学位认证中心也会及时就留学人员关心的问题及时反馈给教育部留学服务
行业洞见
>
王逢鑫教授:关于“召回”的正确翻译法
原文:最近丰田召回了800多万辆问题汽车。 误译:Toyota has r
行业洞见
>
11
2010-03
从翻译视角看中国文学在美国的传播
内容摘要: 今天,翻译作品在美国的命运依然很不明朗。假如中国作家想要获得哪怕是一
行业洞见
>
24
2010-02
《中西翻译简史》:探索中西翻译史的整体观
自上世纪八十年代以来,国内译学界在中西翻译史的编撰方面应该说已经取得
行业洞见
>
21
2010-02
中国译协名誉会长唐家璇向全国翻译工作者祝贺新春
唐家璇同志向全国翻译工作者祝贺新春 中国网讯 在中国传统佳节—春节即将到来之际
行业洞见
>
03
2010-02
民间翻译崛起 “局外人”挑战“正规军”
新华网天津1月29日专电 近日从上海传来消息,“当我们谈论爱情时,我们在谈论什么
行业洞见
>
30
2010-01
美国汉学家:从翻译视角看中国文学在美国的传播
让世界了解中国文化,让中国表情在地球的全家福中绽开,这是伴随着经济发展,中国文
行业洞见
>
28
2010-01
翻译学科建设与翻译教育发展
据不完全统计,到2008年底,我国各种翻译服务机构已超过3000余家,翻译服务市
行业洞见
>
28
2010-01
中国文学海外传播需要中外的专业翻译人才(组图)
汉办主任许琳(左)、北师大钟秉林校长(右)为“中国文学海外传播研究中心”揭牌
行业洞见
>
16
2010-01
首页
上一页
41
42
43
44
45
46
47
48
下一页
末页